1. Sissejuhatus
Tüüptingimuste direktiiv*2 on tarbijakaitse vahend, mille
eesmärk on kaitsta tarbijaid ebaausate äritavade eest. Nii ei peaks
postkastist leitud „andmeid täpsustava“ vormi kogemata täitmine ja
Hispaaniasse tagasi saatmine viima tarbijat võlgadesse ning Hispaania
kohtu alluvusse. Lepingutest tuleb kohtu omal algatusel välja heita
sätted, mis on tarbijat ebaõiglaselt kahjustavad. Tüüptingimuste
direktiiv on miinimumdirektiiv*3, mis tähendab, et
liikmesriigid peavad seda kohaldama tarbijalepingutele, aga tohivad
direktiivi kohaldamisala laiendada ka muudele lepingutele.*4
Mõnedes liikmesriikides, sh Eestis, ongi seda tehtud.*5
Riigikohus on kinnitanud, et tulenevalt riigihanke tulemusel lepingu
sõlmimise menetluse eripärast on sel viisil leping üldjuhul sõlmitud
tüüptingimustel võlaõigusseaduse*6 (VÕS) § 35 lõike 1
mõttes*7 – lepingupooled ei ole lepingutingimusi eraldi läbi
rääkinud ja hankija kasutab tingimusi teise lepingupoole suhtes, kes ei
ole seepärast võimeline mõjutama tingimuse sisu.*8 Seega võib
suurele osale Eestis sõlmitud hankelepingutest kohalduda tüüptingimuste
direktiiv. Riigikohtu hinnangul peab kohus ka tüüptingimustega
hankelepingu puhul omal algatusel kontrollima, ega lepingutingimused,
millele pooled ja kohus tuginevad, ole ebamõistlikult kahjustavad ja
seega tühised (VÕS § 42 ja 44).*9 Kehtetu tüüptingimuse
asemel tuleb kohaldada seaduses seda liiki lepingu kohta sätestatut (VÕS
§ 41 teine lause).*10 Keerukamate lepingute puhul jääb
sellest aga väheks – tihti puuduvad seaduses need nüansid, mis saaks
kohalduda nii, et lepingu eesmärk ohtu ei satu.
Riigihangete puhul tekitab tüüptingimuste reeglite rakendamine
hulgaliselt probleeme. Nii on selles valdkonnas sõlmitud lepingu
oluline muutmine selle kehtivuse ajal reeglina
keelatud.*11 On ju pakkujad riigihanke menetluses oma
pakkumisi koostades parimas positsioonis hindama, milliseid riske
lepingutingimused endaga kaasa toovad ja kuidas need riskid pakkumusse
arvestada. Samuti sisaldab pakkumuse esitamine endas lubadust täita
leping just nendel tingimustel ning palvet saada valituks teiste
pakkujate hulgast selle lubaduse alusel. Määrava tähtsusega
tüüptingimuse eemaldamine ja contra proferentem põhimõtte
rakendamine võib sõlmitud lepingu viia oluliselt teise
tasakaaluseisundisse, kui turule võistluseks välja pakuti. Nii võib
suure töökindlusega elektrijaama asemel ehitada keskmise töökindlusega
elektrijaama, mille ehitamine – arusaadavalt – on märkimisväärselt
lihtsam ja odavam, kui riigihankemenetluses algselt osalenud ettevõtjad
võisid arvata või ette näha. Kui konkursiks oleks välja pakutud
„keskmine“, oleks ka teised pakkujad teinud oluliselt soodsamaid
pakkumusi ja pakkunud lühemaid tähtaegu.
Olukorda ei lihtsusta fakt, et riigihankeõigus on riigihangete
vaidlustuskomisjoni (VAKO) ja halduskohtute pärusmaa, kuid juba
täitmisel olevale hankelepingule kohalduvad lisaks ka tsiviilõiguse
sätted.*12 Kehtiva hankelepingu muutmise vaidlusi lahendavad
nii halduskohtud kui ka maakohtud – olenevalt sellest, kas tegemist on
haldus- või eraõigusliku lepinguga. Tüüptingimuste regulatsioon Eesti
õiguses paikneb võlaõigusseaduses*13, riigihankeõiguse
üldpõhimõtted aga riigihangete seaduses.*14 Tüüptingimuste
regulatsiooniga on Eesti üle võtnud tüüptingimuste direktiivi,
riigihangete seadusega riigihankedirektiivid.*15 Seega
tulenevad nii tüüptingimused kui ka hankereeglid Euroopa Liidu õigusest.
Kuna aga tüüptingimuste reeglistiku kohaldamine ka majandus- või
kutsetegevusele on Eesti otsus, milleks Euroopa Liidu õigus teda ei
kohusta, on riigihankereeglid majandus- või kutsetegevuses sõlmitud
riigihankelepingute puhul kaalukamad ja ebakõlade korral prevaleerivad.
Teisisõnu pole tüüptingimuste direktiivi kohaldamisel hankelepingutele
enam tegemist normistikuga, mis naudib Euroopa Liidu õiguse esimuse
põhimõtte kaitset, küll aga säilitavad selle kaitse
riigihankereeglid.
Artiklis analüüsimegi keerukat olukorda, mis võib tekkida kahe
õigusrežiimi vastandumisel – ühel pool asuvad reeglid, mille eesmärk on
võidelda ühepoolselt kehtestatud ebaõiglaste lepingutingimustega, ning
teisel pool enamasti samuti ühepoolselt kehtestatud tingimustega
riigihankelepingud, millele konkureerivad võrdsetel alustel mitu
ettevõtjat. Selleks et paremini selgitada probleemide hulka, mis võivad
tekkida riigihankeõiguse vastandumisel lepinguõigusega, kirjeldame
hüpoteetilist hankelepingu täitmise vaidlust.
2. Hüpoteetiline kaasus
Meie väljamõeldud kaasuses soovib hankija ehitada elektrijaama ning
viib ehitaja leidmiseks läbi avatud hankemenetluse. Miks näitena just
elektrijaam? Sellepärast, et elektrijaamad on kõik erinevad ja nõudmised
neile sõltuvad väga palju sellest, kus nad füüsiliselt paiknevad,
milline on olnud selle piirkonna areng ja ajalugu eelnenud aastakümnetel
ning milline on parasjagu geopoliitika, riigi energeetilised vajadused,
julgeolekuolukord ja palju muud. Nii on ootused Ignalinale ja Auverele
väga erinevad ja „keskmist“ pole justkui olemas. See on mõnevõrra
sarnane projektidega nagu Nord Stream ja Balticconnector. Meie
hüpoteetilises riigihankelepingus on ette nähtud leppetrahvid rikkumiste
sanktsioneerimiseks, millega tellija soovib tagada nii elektrijaama
õigeaegse valmimise kui ka selle piisavalt stabiilse töö. Lepingus on
sätestatud, et seadmed peavad 96% ajast olema töökorras ehk ei tohi olla
hoolduses või rikkis ja jaam peab valmima 2028. aasta lõpuks.
Pärast hankelepingu sõlmimist teatab töövõtja, et elektrijaama
seadmete sellise töökorra tagamine ei ole objektiivselt võimalik.
Samuti, et jaama pole füüsiliselt võimalik nii kiiresti valmis ehitada.
Rikked ja hooldustööd on tihti tingitud täiesti ettenägematutest
asjaoludest ja vajalike materjalide tarne pole ettenähtud ajaraamides
objektiivselt võimalik. Tellija koostatud hankedokumendid ei sisaldanud
kogu vajalikku infot, mille alusel elektrijaama töökorras oleku aega
oleks saanud enne pakkumuse esitamist realistlikult hinnata. Töövõtja
väidab, et tal ei olnud enne pakkumuse esitamist kohustust kõiki
hankedokumente analüüsida. Selleks ei olnud ka piisavalt aega, mistõttu
ei saanudki ta avastada, et tellija on esitanud võimatud nõudmised.
Isegi kui töövõtja oleks avastanud hanketingimustes mingeid ebakõlasid,
ei oleks ta saanud tingimuste sisu mõjutada, sest avatud hankemenetluses
läbirääkimisi ei peeta ning tingimused kehtestab hankija ühepoolselt.
Nii joonistubki justkui täiesti tavaline tüüptingimuste vaidlus.
Liikmesriikides, kus tüüptingimuste regulatsiooni kohaldatakse ainult
tarbijalepingutele, jäetaks sellised töövõtja selgitused arvesse
võtmata. Kuid liikmesriikides nagu Eesti, mis on tüüptingimuste
regulatsiooni kohaldamisala laiendanud, ei kipu (vahe)kohtud neid
argumente lihtsalt eirama. Vastupidi – riigisisene õigus justkui
kohustab (vahe)kohut kontrollima, kas hankelepingu tingimused, mis
nõuavad teatud tulemuse saavutamist, on mõistlikud ja töövõtja suhtes
õiglased. Meie väljamõeldud kaasuse töövõtja seda nõuabki. Ta palkab
eksperdi, kes kinnitab, et hankija nõutud kõrge tootlikkuse ja
tähtaegade saavutamine on objektiivselt võimatu. Seega paistab õhus
argument, et tüüptingimused võiks VÕS § 42 lõike 1 alusel olla justkui
tühised.
Kas aga tüüptingimuste regulatsiooni kohaldamine peaks tõesti viima
selleni, et kehtivast riigihankelepingust langevad hankija sätestatud
tootlikkusnõuded välja*16 ja need võib VÕS § 41
alusel*17 asendada nõudega ehitada lihtsalt keskmine
elektrijaam?*18 Ometi teame, et sellist asja nagu keskmine
elektrijaam või keskmise elektrijaama ehitamise keskmine lepingutingimus
turult kuskilt võtta ei ole (nii nagu pole seadusest võtta keskmise Nord
Streami tootlikkusnõudeid). Kas õiguse õige tõlgendamine saab siiski
viia tulemuseni, kus pakkuja võib sooritusena pakkuda ükskõik millise
keskmise tootlikkusega elektrijaama, sest kõrge tootlikkuse nõue on
lepingust selle ebaõigluse tõttu kõrvaldatud? Seda isegi olukorras, kus
hankija huvi oli saavutada ebatavaliselt suure töökindlusega
elektrijaam. Pakkuja küsitud hind polnud keskmise tootlikkusega
elektrijaama, vaid kõrge tootlikkusega elektrijaama oma. Kas ja kuidas
mõjutab tüüptingimuste regulatsiooni kohaldamist asjaolu, et leping
sõlmiti avatud hankemenetluse tulemusena?*19
3. Riigihankelepingu oluline
muutmine
Meie näites kirjeldatud riigihankelepingule kohaldub RHS § 123.
Sellega on Eesti üle võtnud direktiivi 2014/24/EL (edaspidi:
klassikaline direktiiv) artikli 72, mis kodifitseerib Euroopa Liidu
Kohtu varasema kohtupraktika ja keelab riigihankelepingu olulise
muutmise. Keelu eesmärk on kaitsta riigihanke kõige olulisemaid
põhimõtteid: kõigi pakkujate võrdset kohtlemist*20 ja
hankemenetluse läbipaistvust*21, mis peab olema tagatud ka
hankelepingu täitmise ajal.*22 Enamikul juhtudel ei saa
pakkuja hankijaga riigihankelepingu tingimusi uuesti oluliselt läbi
rääkida, sest uuesti oluliselt läbi räägitud leping kujutaks endast uut
lepingut, mis sõlmitakse pakkujaga, ilma et sellele oleks eelnenud
kõigile võrdselt avatud ja läbipaistev menetlus.*23
Läbirääkimised hankelepingu tingimuste üle pärast selle jõustumist on
lubatud ainult siis, kui selline võimalus on hanketingimustes ette
nähtud. Isegi siis tuleb selgelt sätestada, mille üle võib läbirääkimisi
pidada, nii et kõik pakkujad saaksid sellest ühtmoodi aru.*24
Kuna riigihankelepingu muutmise üldine keeld teenib oluliste
üldpõhimõtete kaitset, kohustab klassikalise direktiivi artikkel 73
liikmesriike andma hankijale õiguse lõpetada ebaseaduslikult muudetud
leping. Eesti on selle õiguse taganud RHS § 124 lõike 1 punktiga 1.
Mida tähendavad võrdsed võimalused? Kõik pakkujad nägid, mis
tingimustel ja mida hankija oli valmis ostma. Need riskid – olgu need
tootlikkusnõuded, leppetrahvid või tähtajad – on nad võtnud oma pakutava
hinna kujundamisel arvesse ja nii kujutabki pakkumushind endast riskide
ja võimaluse õiglast kombinatsiooni. Kui nüüd tüüptingimuste
regulatsiooni kohaldades riskid, tähtajad ja leppetrahvid lepingust
mehhaaniliselt ebaõiglastena eemaldada, oleks ka teised pakkujad ilma
nende nõudmisteta teinud märkimisväärselt soodsamad pakkumised.
Lihtsustatud näitena: kui riigihankes ostetakse arendatavaid uue
võimekusega hävituslennukeid, ei peaks nõudeid sisaldavate
tüüptingimuste eemaldamisel olema võimalik tarnida harilikke
„moosiriiuleid“, seda riigihankes hävituslennukitele pakutud hinnaga.
Ometi just sellise tulemuseni võiksime jõuda, kui hankest eemaldada
tootlikkusnõuded contra proferentem reeglit järgides, kuid
säilitada kokkulepe hinnas, mis justkui pakkujat ei
kahjusta.*25
Siinkohal tuleb märgata VÕS-s sisalduvat puudust tüüptingimuste
direktiivi ülevõtmisel. Direktiivi artikli 6 lõike 1 eesmärgiks on võtta
müüjatelt/tarnijatelt igasugune motivatsioon ebaõiglaste tüüptingimuste
kasutamiseks. Seega nõuab artikli effet utile, et tüüptingimuse
kasutaja tegutseks püsivas ohus, et pärast ebaõiglaste tingimuste
eemaldamist jääb nüüd juba tarbijasõbralik ning talle potentsiaalselt
kahjulik leping vastuvaidlematult siduvaks. Direktiivi loogika järgi on
teatud määral sellise nn kahju tekitamine sobilik karistus ebaõiglaste
tingimuste kasutamise eest. Vastupidi direktiivis taotletule on VÕS-s
tüüptingimuse kasutaja positsiooni tugevdatud. VÕS § 41 kohaselt jääb
leping siduvaks, kui võib eeldada, et pooled oleksid lepingu sõlminud ka
ilma tühise või lepingu osaks mitteloetud tüüptingimuseta. Direktiivi
artiklis 6 teadlikult taotletud eesmärk on asendunud mõistlikkusega.
VÕS-s kasutatud terminoloogia peaaegu et välistab ülejäänud lepingu
siduvuse olukorras, kus järelejääv osa lepingust on müüjale/tarnijale
mingil moel kahjulik, sest sel juhul ei oleks ju viimane sellist
lepingut sõlminud.*26 Kuigi see vastuolu võiks näiliselt meie
elektrijaama tellijat kaitsta, oleks riigihankeõiguses suure
tõenäosusega siiski võimalik tema vastu kasutada direktiivi vahetut
õigusmõju*27 ja kehtima jätta ka selline leping, mida hankija
ilma tühise tüüptingimuseta sõlminud ei oleks.
Kui meie näidiskaasuses kohalduksid ainult riigihankeõiguse reeglid,
ei oleks pakkujal, kes võitis elektrijaama ehitamise lepingu, võimalik
hankelepingu täitmise ajal selle tingimusi de facto oluliselt
muuta. Hankelepingu sõlmimisel muutusid lõplikult siduvaks kõik selle
tingimused, sealhulgas tingimus, et elektrijaam peab vähemalt 96% ajast
olema töökorras ja valmima 2026. aasta lõpuks. Kui need tingimused
lepingust kaoksid, tähendaks see sisuliselt oluliselt erinevatel
tingimustel hankelepingut, ilma et hankija viiks läbi kohustusliku
riigihankemenetluse. Seetõttu ongi lepingu oluline muutmine keelatud.
Hankija tellib meie hüpoteetilises kaasuses suure töökindlusega
elektrijaama selleks, et tagada elektriga varustatuse kindlus ka
olukordades, kus teised, vähem töökindlad elektrijaamad ei suuda võrku
elektrit anda. Sellest nõudest loobumine oleks kindlasti oluline
muudatus. Kui töövõtja ei suuda hankelepinguga võetud kohustust täita
ning tagada elektrijaama tööd vähemalt 96% ajast või seda kriitiliseks
hetkeks valmis ehitada, ei tohi tellija oluliselt muuta olemasolevat
lepingut, vaid võib selle asemel otsustada lepingu lõpetada ja algatada
uue hankemenetluse.*28 Ainult nii saab riik tagada
hankeõiguste oluliste põhimõtete – ennekõike võrdse kohtlemise ja
läbipaistvuse põhimõtte – järgimise.
4. Tüüptingimused
hankelepingutes
Kuna näidiskaasuse elektrijaam tuleb hankelepingu alusel ehitada
Eestis, mis on otsustanud tüüptingimuste direktiivi kohaldamisala
majandus- ja kutsetegevuses sõlmitud lepingutele laiendada, muutub
olukord palju keerulisemaks. Olemasolev kohtupraktika toob riigihankesse
tüüptingimuste sätted. Riigikohtu tsiviilkolleegium selgitas juba 2017.
aastal, et ka hankeleping võib olla tüüptingimustel sõlmitud leping ning
kohtud peavad ka sellistes hankelepingutes sisalduvate kohustuste
hindamisel lähtuma tüüptingimuste regulatsiooni üldistest
põhimõtetest.*29 Tüüptingimus on lepingutingimus, mida pooled
ei ole läbi rääkinud ja mis ei kajasta seega kahepoolset
kokkulepet.*30 Tüüptingimus on ebamõistlikult kahjustav ehk
ebaõiglane, kui see vastupidi hea usu nõudele kallutab lepinguliste
kohustuste tasakaalu märkimisväärselt selle poole kahjuks, kes seda
tingimust ei kehtestanud.*31
Hankelepingutes võib olla mitmeid tüüptingimusi, mida saab pidada
ebaõiglasteks, näiteks suured leppetrahvid, taganemisõiguse välistamine
või piiramine, ebamõistlikult lühikesed tähtajad, liiga pikad või
lühikesed etteteatamisajad jne.*32 Ka meie näidisjuhtumis on
tegemist hankelepinguga, kus tüüptingimusega on riskid pandud
töövõtjale. Töövõtja väidab, et selline riskijaotus kahjustab teda
ebamõistlikult, sest pakkujad ei saanud elektrijaama võimalike rikete
sagedust enne pakkumuse esitamist piisavalt analüüsida.*33
Hankija väidab, et pakkuja pidi lepingu esemega tutvuma ning pakkumuse
esitamisega aktsepteeris ta kõiki hankija sätestatud tingimusi. Kui
töövõtja tõesti arvas, et tulemuse saavutamine on keskmisest keerulisem
või kulukam, siis eeldas hankija, et see kajastub pakutud hinnas. Kui
pakkuja oleks öelnud, et ta ei kavatse tootlikkusnõudeid täita, oleks
lepingu võitnud keegi teine või oleks pakutud hind olnud kordades
madalam.
5.
Ebamõistlikult kahjustavate tüüptingimuste tühisus
Meie näidiskaasuse töövõtja soovib olukorra lahendada tüüptingimuste
reeglite abil, sest erinevalt riigihankeõigusest võimaldab see
tunnistada tühiseks kõik sellised tingimused, mis kahjustavad
ebaõiglaselt lepinguosalist, kes neid tingimusi ei
kehtestanud.*34 Ülejäänud leping jääks kehtima, sest leping
on teoreetiliselt elujõuline ka ilma kõnealuste
tingimusteta.*35 Lisaks ka praktiline mõõde: tootlikkuse ja
valmimistähtaja vaidlused tõusetuvad enamasti siis, kui jaam on suures
osas valmis ehitatud, kuid ei vasta ootustele. Selline lepingulise
tasakaalu ümberkujundamine ongi tüüptingimuste direktiivi keskne
element. Kui ettevõtjat sunnitakse edasi täitma tarbijalepingut, millest
jäetakse välja ettevõtja poolt ühepoolselt kehtestatud ebaõiglased
tingimused*36, siis heidutab see ettevõtjat edaspidi
selliseid tingimusi mitte kasutama.
Eesti seadusandja on võlaõigusseaduses ette näinud kaks võimalust
tühiseks osutuva tingimuse asendamiseks. VÕS § 41 alusel kohaldatakse
tühise tüüptingimuse asemel seaduses seda liiki lepingu kohta sätestatud
tingimust. VÕS § 27 näeb ette võimaluse tingimuse asendamiseks mõistliku
tingimusega.*37 Meie juhtumis ei saa tugineda kummalegi
alusele. Seadus ei sisalda tingimusi selle kohta, millist töökorda saab
piisavat tarnekindlust tagavalt elektrijaamalt eeldada. Seevastu hankija
on näidiskaasuses näinud ette sellise tarnekindluse, mis täidab tema
spetsiifilise vajaduse tagada elektriga varustatus, mis peaaegu kunagi
ei katke, ning aitab tagada stabiilse elektrivarustatuse ka olukorras,
kus mõne teise elektrijaama töö on häiritud. Sellise tingimuse
asendamine mõistlikuga ei ole võimalik, sest just sellist, kliendi
vajadustele vastavat mõistlikku elektrijaama nõuet pole lihtsalt olemas.
See ongi probleem keerukamate objektidega, nagu näiteks ka Nord Stream
või miks mitte Eurotunnel või plaanitud Tallinna-Helsingi tunnel.
Seoses faktiga, et riigihankelepingute muutmise keeld tuleneb Euroopa
Liidu õigusest, takistab see VÕS § 27 lõike 2 alusel hankelepingu
tüüptingimuse asendamist, kui selline asendamine tooks kaasa
hankelepingu olulise muutmise RHS § 123 tähenduses. VÕS § 27 lõike 2
tõlgendamisel hankelepingu muutmise küsimuses tuleb lähtuda effet
utile’i põhimõttest*38 ning eelistada seaduse sellist
tõlgendust, mis ei too kaasa hankelepingu olulist
muudatust.*39
Kui tuvastatakse, et tüüptingimus on ebamõistlikult kahjustav, on
tüüptingimuste direktiivi kohaselt selle ainuvõimalik tagajärg tingimuse
tühisus. Kui tingimus ei oleks tühine, vaid tühistatav, siis vabaneksid
pooled kohustuse täitmisest vaid edasiulatuvalt. Tingimuse tühisuse
tuvastamine aga tähendab, et tingimus on algusest peale
kehtetu ja seega ei ole sel algusest peale õiguslikku
tähendust.*40 Tühise tingimuse kehtestanud pool ei saa
kasutada teise lepingupoole vastu mingeid õiguskaitsevahendeid, isegi
kui tingimuse täitmata jätmine toimus enne seda, kui kohus tuvastas
selle tühisuse. Seega – kui kohus meie näidisjuhtumil tuvastaks, et
elektrijaama töökindluse nõue on ebamõistlikult kahjustav tüüptingimus,
ei saaks hankija töövõtjale rikkumist ette heita, kohaldada leppetrahve
ega nõuda hankelepingus kokku lepitud tulemuse saavutamist. See omakorda
muudaks lepingu tuuma märkimisväärselt. Lihtsustatult: kui sa oleksid
konkureeriv elektrijaama ehitaja, kas sa oleksid tahtnud hankel osaleda
või pakkunud oluliselt madalamat hinda, kui sa teadnuks, et hankes
ettenähtud töökindluse nõue ei ole tegelikult pakkujatele siduv?
Tehniliselt võib väita, et tühiste tüüptingimuste väljajätmisel
hankelepingust ei muudeta lepingut de jure, sest tühisel
tingimusel puudub nagunii õiguslik tähendus. See ei arvestaks siiski
kooskõlalise tõlgendamise kohustust. Tüüptingimuste väljalangemine toob
kaasa hankelepingu de facto muutmise, sest poolte õiguste ja
kohustuste tasakaal muutub tüüptingimuste tühisuse tuvastamisel meie
näite puhul radikaalselt. Kuni selle hetkeni peavad mõlemad pooled
tingimust kehtivaks. Ka konkurendid pidasid tootlikkusnõuet siduvaks oma
pakutavat hinda ja tehnilist võimekust arvestades.
Ka ringkonnakohtute praktikas on hankelepingu de facto
muutmist tüüptingimuste regulatsioonile tuginedes peetud RHS § 123 keelu
rikkumiseks. Ringkonnakohtu selgituste kohaselt läheb hankeõiguse
üldpõhimõtetega vastuollu see, kui töövõtja suutmatus ebamõistlikke
hanketingimusi täita toob pooltele kaasa surve jätkata hankelepingu
täitmist riigihankes avaldatust oluliselt erinevatel tingimustel –
sisuliselt muudavad pooled sellega lubamatult
lepingut.*41 Lepingulise tasakaalu muutmine ongi
tüüptingimuste direktiivi peamine eesmärk. Klassikalise hankedirektiivi
raames on see olulisel määral üldjuhul keelatud. Sama kehtib ka teiste
hankedirektiivide puhul.
Lisaks erineb tüüptingimuste tühisus klassikalistest tühisuse
põhjustest. See nõuab olukorra üksikasjalikku analüüsi, samas kui
klassikalised tühisuse põhjused on nii lepingupoolte kui ka kogu
ühiskonna jaoks algusest peale ilmselgemad. Klassikalised tühisuse
alused esinevad näiteks siis, kui tehingu sooritamist üritaval isikul
puudub teovõime; kui tehing ei ole sõlmitud seadusega nõutud vormis ning
seadus tühisust ei välista*42; kui tehing on vastuolus
seaduse või heade kommetega. Tüüptingimuste tühisus on kõige sarnasem
tehinguga, mis on tühine oma sisu tõttu. Kui aga on suhteliselt lihtne
otsustada, kas tehing on vastuolus heade kommetega – nii, nagu neid
konkreetses ühiskonnas määratletakse –, siis palju keerulisem on
otsustada, kas tingimus on ühe lepingupoole suhtes ebamõistlikult
kahjustav. Kõigepealt peab kohus hindama seda, millises olukorras olid
pooled lepingu sõlmimisel.*43
6. Lepingulise õigluse idee
Õiguskirjanduses on selgitatud, et tüüptingimuste direktiivi ehk
tarbijakaitseinstrumendi kohaldamisala laiendamine ka majandus- ja
kutsetegevuses sõlmitud lepingutele aitab tagada lepingulise õigluse
kõigis lepingutes.*44 Sellega ei saa nõustuda. Majandus- ja
kutsetegevuses sõlmitavate lepingute puhul ei ole samasuguse õigluse
vajadust nagu tarbijakaitselepingutes. Kui kohtus võitlevad kaks
suurettevõtet, pole justkui põhjust arvata, et üks kuidagi nõrgemas
positsioonis oli ja seetõttu seaduse täiendavat kaitset vajab. Mõlemad
lepingupooled tegutsevad oma kutsealal ning kumbki neist ei ole tarbija,
kelle puhul võib eeldada, et ta ei suuda hinnata ja kaaluda lepingu
sõlmimisega kaasnevaid riske, või kellel valikud puuduvad. Tarbijaga ei
saa riskivalmiduse ja teadlikkuse poolest võrdsustada ka pakkujat, kes
valib vabatahtlikult hankes osalemise, peab oma riskid pakkumushinda
sisse arvutama ning annab siduva lubaduse olla seotud hanketingimustel
esitatud pakkumusega.*45
Õigusteadlased on seda küsimust käsitlenud Saksamaal.*46
Tüüptingimuste direktiivi kohaldamine majandus- ja kutsetegevuses
sõlmitud lepingutele teeb Saksa ettevõtjatele muret, sest nad ei suuda
ette näha võimalike tüüptingimuste vaidluste tulemusi. Mõned
suurettevõtjad valivad lepingule kohalduvaks õiguseks seetõttu
välisriigi õiguse.*47 Need, kes on vastu tüüptingimuste
direktiivi kohaldamisala laiendamisele, rõhutavad, et ettevõtjatel ja
tarbijatel on lepingute sõlmimisel erinevad eesmärgid. Kui tarbijad
soovivad ainult tarbida toodet või teenust, siis ettevõtjad loodavad
teenida kasumit. Iga isik, kelle eesmärk on teenida lepinguga kasumit,
peab hoolikalt analüüsima selle lepingu tingimusi, kaaluma kõiki riske
ja alles siis otsustama, kas võetavad riskid ja kohustused on talle
potentsiaalset kasumit arvestades vastuvõetavad. Sellise isiku puhul
võib eeldada, et ta teeb teadliku otsuse ja seetõttu ei vaja
tüüptingimuste direktiiviga pakutavat kaitset.
Tallinna Ringkonnakohtu tsiviilkolleegium jõudis 2022. aasta lahendis
Saksamaa õigusteadlastega samasugusele järeldusele. Kohus analüüsis
tüüptingimust, mis sarnaneb meie näidiskaasusega: tingimuse kohaselt
eeldas tellija, et täitja on lepingu esemeks olevate tööde valdkonna
professionaal, kes saab aru ning võtab teadlikult enda kanda lepingu
funktsionaalsete ja mittefunktsionaalsete nõuete täidetavuse ja tulemuse
saavutatavuse riski.*48 Ringkonnakohtu hinnangul tuleb
tüüptingimuse ebamõistlikult kahjustava olemuse hindamiseks hinnata, kas
täitja oli hankelepingu sõlmimisel nõrgem pool.*49 Kohus
leidis, et see nii ei ole, sest majandustegevuses tegutsevate
lepingupartnerite puhul tuleb vähemalt eeldada, et lepingu osapoolel on
endal võimalik otsustada, kas sõlmida pakutud tingimustel leping või
mitte.*50 Sellega tuleb nõustuda. Nii nõuab VÕS § 42 lõige 1,
et tüüptingimuse tühisuse üle otsustades arvestataks ka „lepingu
olemust, sisu, sõlmimise viisi, lepingupoolte huvisid ja teisi olulisi
asjaolusid“. Sellisteks asjaoludeks on kindlasti riigihankemenetluse
fakt, võistlevuse moment pakkumuste tegemisel, siduva lubaduse andmine
nõustuda hanketingimustega ja neid täita ning vajadus tagada võrdsed
võimalused kõigile hankes osalema õigustatud isikutele.
Lisaks eristab ettevõtjat tarbijast see, et ettevõtjad konkureerivad
hankemenetluses lepingule seetõttu, et loodavad lepingut täites teenida
kasumit. Kasumi teenimise võimalikkust hindab ettevõtja läbi riskide
hindamise ja oma pakkumuse hinnastamise. Kasumi teenimise eesmärki
kinnitab muuhulgas RHS § 115.*51 Hankijal on kohustus tagasi
lükata põhjendamatult madala maksumusega pakkumus, kui pakkuja ei suuda
madalat maksumust rahuldavalt selgitada ja tekib oht, et hankelepingut
tegelikult ei olda suutelised täitma.
Hankelepingutes sisalduvate tüüptingimuste õiglust hinnates peab
kohus arvesse võtma ka teisi hankespetsiifilisi asjaolusid. Kohustus
kaaluda kõiki lepingu sõlmimisega seotud asjaolusid tuleneb
tüüptingimuste direktiivi artikli 4 lõikest 1.*52 VÕS § 42
lõike 1 kolmanda lause kohaselt hinnatakse tüüptingimuse tühisust ja
sellega seotud asjaolusid lepingu sõlmimise aja seisuga.*53
Nii peaks hankemenetluse eripära tõttu hankelepingu tüüptingimuste
tühisuse tuvastamine jääma üksnes ekstreemseteks juhtudeks, milletaolist
tänaseni meie kohtupraktikas nähtud ei ole. Kui hankelepingu täitmise
ajal oleks rutiinselt võimalik vaidlustada tingimused potentsiaalselt
tühiste tüüptingimustena pelgalt seetõttu, et tingimuste sisu ei olnud
läbiräägitav, oleks see vastuolus avatud hankemenetluse olemusega –
avatud hankemenetluses kehtestab hanketingimused ühepoolselt hankija ja
neid tingimusi ei räägita üldjuhul läbi. Samuti moonutaks see
hankemenetluse keskseid nõudeid – just läbipaistvus ja võrdne kohtlemine
nõuavad, et lepingutingimused oleksid võimalikult täpselt paigas ja
võrdsed kõigile pakkujatele. Kui see ettemääratus nüüd muuta hoopis
hankija riske suurendavaks, karistataks hankijat riigihankeõiguses
tubli
olemise eest.
Õigus ei peaks premeerima pakkujat tema vastuolulise käitumise eest.
Kui ma olen lubanud olla konkurentidest parim just nendel tingimustel,
on sõnamurdlik öelda, et tegelikult ma ei pea olulist osa tingimustest
lepingu osaks – sealjuures ei plaani ma aga alandada pakutud hinda.
7. Hea usu ja mõistlikkuse
põhimõtted
Euroopa Kohtu tüüptingimuste direktiivi käsitleva praktika kohaselt
tuleb tüüptingimuse ebamõistlikult kahjustavat olemust hinnata ennekõike
läbi hea usu põhimõtte.*54 VÕS § 42 kohaselt hinnatakse
tüüptingimuse kahjustavat olemust ennekõike läbi mõistlikkuse põhimõtte,
mille üks element on samuti hea usu põhimõte.*55
Seda, kas tüüptingimused lepingus on vastuolus hea usu
põhimõttega*56, saab otsustada ainult (vahe)kohus, sest
lepingu sõlmimisega seotud asjaolud on faktiline, mitte õiguslik
küsimus.*57 Seetõttu ei ole Euroopa Liidu Kohus andnud
siduvat määratlust hea usu põhimõtte rikkumise kohta tüüptingimuste
kehtestamisel.*58 Teine põhjus sellise ühtse määratluse
puudumise kohta on see, et hea usu põhimõte on keskne eraõiguse põhimõte
mõnes liikmesriigis – näiteks Eestis või Saksamaal –, kuid mitte kõigis
liikmesriikides.*59
Kuna tüüptingimuste regulatsiooni laiendamine majandus- ja
kutsetegevuses sõlmitud lepingutele on riigisisene õigus, siis seisab
sellele riigisiseselt vastu ka õiguste kuritarvitamise ja vastuolulise
käitumise keeld ning hea usu põhimõte. Eestis ei ole kohtud seni küll
hinnanud tüüptingimuste kehtivust hankelepingus läbi hea usu põhimõtte.
Riigikohtu kinnistunud praktikast tuleneb aga, et hea usu põhimõtte
funktsiooniks on lepingust või seadusest tulenevate õiguste teostamise
kuritarvitamise piiramine.*60 Lepingust või seadusest
tulenevate õiguste teostamist loetakse alati õiguse kuritarvitamiseks
siis, kui õigusi teostatakse vastuolus hea usu põhimõttega. Õiguste
teostamise piiramine tähendab, et kohus ei kohalda konkreetsel halvas
usus käitumise juhul seadusest või lepingust
tulenevat.*61
Ka Euroopa Kohus on andnud mõned üldised juhised hea usu põhimõtte
kohta, hindamaks, kas tüüptingimus kahjustab ebamõistlikult poolt, kes
seda ei kehtestanud. Tüüptingimuste direktiivi preambulist*62
tuleneb, et kohtud peavad võtma arvesse poolte läbirääkimispositsioone
ja kontrollima, kas müüja toimis tarbija suhtes õiglaselt. Euroopa Kohus
on sellest lähtuvalt selgitanud, et tüüptingimuse kehtestanud pool
tegutses heauskselt, kui ta võis mõistlikult eeldada, et teine pool
tingimusega nõustub.*63 Seega on heas usus käitumise nõue
seotud mõistlikkuse põhimõttega. Hea usu ja mõistlikkuse põhimõte on
omavahel seotud mitme liikmesriigi, ka Eesti
õiguskorras.*64
Lepingupooled tegutsevad mõistlikult siis, kui nad järgivad valdkonna
tava ehk teevad seda, mida tavaliselt heas usus*65 teevad
nendega samasuguses olukorras olevad isikud.*66
Meie hüpoteetilises kaasuses tuleb arvestada hankemenetluse
toimumisega – seega näeb valdkonna tava ette, et kõik pakkujad tunnevad
ja järgivad hankeõigust.*67 Tüüptingimuste direktiivi artikli
4 lõike 1 ning Euroopa Kohtu asjakohase praktika kohaselt on
tüüptingimused ebamõistlikult kahjustavad ennekõike kahel põhjusel.
Esiteks on pool, kes tingimust ei kehtesta*68, halvemini
informeeritud kui teine pool. Teiseks ei saa tingimust mitte kehtestav
pool tingimuse üle läbirääkimisi pidada ega seega selle sisu
mõjutada.*69 Pool, kes tingimust ei kehtesta, ei saa info
asümmeetria tõttu otsustada*70, kas lepingu sõlmimine on
talle kasulik.*71 Kumbki neist eeldustest ei kehti aga
riigihankelepingu puhul. Lepingu sõlmimisele eelneb kohustuslik
riigihankemenetlus, mille raames avatakse pakkujale kogu info, millega
ta saab enne pakkumuse esitamist tutvuda. Seega puudub info asümmeetria.
Pakkujal ei ole kohustust osaleda hankemenetluses. Ka esitab ettevõtja
pakkumuse tavaliselt valdkonnas, mida ta hästi tunneb.
RHS normid ei kohusta pakkujat otsesõnu hanketingimuste
analüüsimiseks enne pakkumuse esitamist, sest RHS-ga kohustatud subjekt
on hankija. Kohtupraktikas on sellele vaatamata jaatatud pakkuja
kohustust end hanketingimustega enne pakkumuste esitamist kurssi viia,
sest seda tegemata ei ole pakkumuse esitamine võimalik.*72
Kui pakkujad ei saa pakutud tingimustest aru või peavad tingimusi
ebamõistlikeks, siis peaksid nad küsima tingimuste kohta
selgitust.*73 Ringkonnakohtu praktika kohaselt on see
ülesanne tuletatav üldisest heas usus käitumise
kohustusest.*74 Kui üks pakkuja esitab hankijale päringu,
peab hankija andma vastuse ja tegema selle kättesaadavaks ka kõigile
teistele pakkujatele.*75 Kui pakkuja selgitusi ei küsi ega
vaidlusta tingimusi enne pakkumuste esitamise tähtaega, ei saa ta
tingimustele hiljem enam vastuväiteid esitada. Lisaks peab edukas
pakkuja enne hankelepingu sõlmimist esitama hankijale tõendid oma
võimekuse kohta hankelepingut täita.*76
Seetõttu ei vasta hankeleping üldjuhul esimesele tingimusele, mis
muudab tüüptingimuse ebaõiglaselt kahjustavaks: erinevalt tarbijast
(kelle kaitsmiseks tüüptingimuste direktiiv on loodud) ei ole pakkuja
(kellele tüüptingimuste regulatsioon laieneb liikmesriigi vabatahtliku
valiku tõttu) halvasti informeeritud lepingulistest riskidest, mida ta
võtab. Vastupidi – pakkuja peab kõiki riske enne pakkumuse esitamist
hindama, sest ta kalkuleerib oma pakkumushinna neid riske
arvestades.
Kuigi avatud hankemenetluses ei eelne hankelepingu sõlmimisele
tavaliselt läbirääkimisi, saavad pakkujad tingimusi siiski mõnevõrra
mõjutada läbi selgitustaotluste ja vaidlustusmenetluse*77,
kui peavad mõnda tingimust õigusvastaseks. Seega ei pea pakkujad
erinevalt tarbijatest lihtsalt nõustuma tingimustega, mida hankija neile
pakub. Järelikult ei ole täidetud ka teine tingimus, mille esinemisel on
tüüptingimus ebaõiglaselt kahjustav.
Hankeõiguse sellise spetsiifika tõttu järeldamegi, et tüüptingimusi
ei tohiks nende ebaõiglaselt kahjustavale olemusele tuginedes kunagi
kehtivast hankelepingust välja arvata. Hankelepingu sõlmimisele eelnev
menetlus tähendab, et pakkuja küll ei kehtesta tingimusi, kuid peab
sellele vaatamata olema võimeline hindama tingimuse aktsepteerimisega
kaasnevaid riske ning saab tingimuse sisu mõjutada läbi hankijale
tehtavate ettepanekute või tingimust vaidlustades. Meie artiklis
kirjeldatud juhtumil sai elektrijaama ehitamist kaaluv pakkuja kõiki
riske kaaluda ning seejärel kaaluda võimalust jätta pakkumus tegemata ja
mitte anda ebaõigeid kinnitusi oma võimekuse kohta lepingut täita.
Lisaks saanuks hankija tähelepanu juhtida sellele, kui mõni tingimus
ebaõiglasena tundus, andes nii võimaluse tingimust täiendada. Kui
pakkuja pidas hanketingimuste täitmist võimatuks, aga soovis hankes
siiski osaleda, siis oleks ta saanud ja pidanud probleemsed tingimused
enne pakkumuste esitamise tähtaega vaidlustama.
8. Tüüptingimuste
vaidlustamine
Vastavalt õiguskaitsedirektiivile*78 on kehtiva
hankelepingu tühistamise võimalused väga piiratud, sest lepingu
sõlmimise järel kaitstakse lepingupoolte õiguspärast ootust lepingu
täitmise vastu – kehtib pacta sunt servanda põhimõte. Seega
peavad liikmesriigid andma pakkujatele võimaluse vaidlustada
hanketingimused enne neid tingimusi sisaldava hankelepingu
sõlmimist.*79 Selline võimalus on Eesti õiguses
tagatud*80, mistõttu kui pakkuja loobub oma õigusest
vaidlustada hanketingimused enne lepingu sõlmimist, ei saa ta sellele
õigusele lepingu kehtivuse ajal tugineda: nemo potest venire contra
factum proprium.
Vastupidise lähenemise korral jõuaksime paratamatult tõdemuseni, et
„ebaõiglaste“ tingimuste lepingust väljalangemisel tekib olukord, kus
soodsamaks muutunud lepingule tahaksid kandideerida ka teised pakkujad.
Nende teiste pakkujate huvi ja võrdse kohtlemise põhimõtet ei ole
võimalik lepingu täitmise etapis enam kaitsta. Kui hankelepingu pooled
muudavad hankelepingu tingimusi, ei saa ükski teine potentsiaalselt
huvitatud pakkuja muudetud lepingule enam kandideerida. Tegelikkuses ei
saa nad muudatusest tõenäoliselt isegi mitte teada. Seega puuduvad neil
tõhusad õiguskaitsevahendid.
Sellise olukorra tekkimist ja selle lubamatust on kinnitanud Tallinna
Ringkonnakohtu halduskolleegium:
„[P]raktikas [ilmneb] sageli tõsiasi, et ebamõistlikud hankelepingu
tingimused (sh lühike tähtaeg) ei ole reaalselt täidetavad, mistõttu
hankes väljakuulutatud tingimuste kohast täitmist ei toimu. Selline
olukord aga on vastuolus nii hanke läbipaistvuse ja kontrollitavuse
põhimõtte kui ka pakkujate võrdse kohtlemise printsiibiga. Samade
põhimõtetega on vastuolus see, kui suutmatus kohaselt täita
ebamõistlikke hankelepingu tingimusi toob pooltele kaasa surve jätkata
hankelepingu reaalset täitmist riigihankes avaldatust oluliselt
erinevatel tingimustel ehk nad sisuliselt muudavad hankelepingut
lubamatult.“*81
Hankelepingu olulise muutmise lubamatusele on tähelepanu juhtinud ka
Tallinna Ringkonnakohtu tsiviilkolleegium:
„[E]bamõistliku tüüptingimuse tühisuse korral võib tekkida vastuolu
riigihangete seadusega juhul, kui tühisuse tulemuseks oleks sisuliselt
riigihanke alusdokumendi tagantjärele muutmine või hankelepingu oluline
muutmine, mis on vastuolus RHS §-ga 123. Vastuolu tekib eeskätt juhul,
kui hankelepingu väidetavalt ebamõistliku tingimuse puudumine oleks
tõenäoliselt muutnud riigihankes osalenud pakkujate
ringi.“*82
Kahel erandlikul juhtumil võiks pakkujal siiski olla õigus tugineda
ka hankelepingu täitmise ajal ebamõistlikult kahjustavate tüüptingimuste
regulatsioonile ning nõuda hankelepingu tasakaalu faktilist muutmist.
Esiteks võib olla vastuolus hea usu põhimõttega, kui pakkuja ei saa
kehtiva hankelepingu tingimusi vaidlustada olukorras, kus ta enne
pakkumuste esitamise tähtaega jättis tingimused vaidlustamata seetõttu,
et mõistis tingimusi vabandatava vea tõttu valesti. Euroopa Kohtu
praktika*83 kohaselt on viga vabandatav, kui asjaomane
institutsioon – riigihanke menetluses hankija – on oma käitumisega
põhjustanud või vähemalt aidanud olulisel määral kaasa selle isiku
(pakkuja) segadusse sattumisele, kes tegutses heas usus ja oma kutsealal
nõutava hoolsusega.
Meie näidiskaasuses vabandatavat viga ei olnud. Töövõtja ei
analüüsinud elektrijaama projektdokumentatsiooni nõutava hoolsusega.
Veelgi enam – ta väidab, et ei pidanudki dokumente piisava
põhjalikkusega analüüsima, enne kui võttis enda kanda neist tuleneva
riski. Ta andis lubaduse kindla tootlikkuse kohta, juhtimata tähelepanu,
et tema hinnangul sellise tootlikkuse saavutamist tema pakutav
tehnoloogia ei võimalda. Sellisele ettevõtjale ei saa anda õigust
vaidlustada kehtiva hankelepingu tüüptingimusi. Ent isegi kui tema viga
oleks vabandatav ning ta tohiks tüüptingimused vaidlustada, ei saaks
ikkagi rahuldada tema soovi hankelepingu tingimuste oluliseks
muutmiseks. See läheks vastuollu hankeõiguse üldpõhimõtetega. Ainus õige
viis olukorra lahendamiseks oleks see, et hankija lõpetab lepingu ja
viib läbi uue hankemenetluse.
Samale järelduse jõudis 2024. aastal Tallinna Ringkonnakohtu
halduskolleegium:
„[E]hkki hankeleping on olemuselt tavapärane tsiviilõiguslik leping
või haldusleping, ei anna see hankijale õigust kalduda kõrvale RHS-s
sätestatud lepingu sõlmimise ja muutmise tingimustest ja korrast. Kui
RHS § 123 piirangud ei võimalda hankelepingut muuta ja pooled ei pea
võimalikuks jätkata lepingu täitmist senistel tingimustel, siis tuleb
leping lõpetada ja korraldada uue lepingu sõlmimiseks uus
hankemenetlus.“*84
Lisaks vabandatavale veale on hüpoteetiliselt võimalik, et
siseriiklik õigus ei võimalda pakkujal vaidlustada hanketingimusi enne
hankelepingu sõlmimist. Halduskohtumenetluse seadustiku*85
§ 268 lõike 2 kohaselt peavad pakkujad, kes soovivad esitada oma õiguste
kaitseks kaebuse hankija tegevuse peale, esmalt läbima menetluse
riigihangete vaidlustuskomisjonis, välja arvatud riigisaladuse ja
salastatud välisteabega seotud hankeasjas. Kuid RHS § 185 lõike 1
grammatilisest tõlgendusest*86 lähtudes on riigihangete
vaidlustuskomisjon pädev hindama ainult hankija tegevuse vastavust
riigihangete seadustele, mitte võlaõigusseadusele. Kuna halduskohtusse
pöördumine enne kohustusliku vaidlustusmenetluse läbimist ei ole
lubatud, siis on võimalik ka tõlgendus, et hanketingimusi ei saagi
tüüptingimuste regulatsiooni alusel vaidlustada enne lepingu sõlmimist.
Esmapilgul näib, et sellele argumendile saaks vähemalt teoreetiliselt
tugineda ka meie näidiskaasuse töövõtja. Tõepoolest: ka ringkonnakohtud
on mitmel korral kinnitanud, et hanketingimuste vaidlustamine
tüüptingimuste regulatsiooni alusel pole VAKO-s
võimalik.*87
Nii VAKO kui ka Eesti kohtute praktika*88 näitab siiski,
et VAKO analüüsib ebamõistlikult kahjustavate tüüptingimustena
vaidlustatud hanketingimusi tavaliselt läbi proportsionaalsuse
põhimõtte. Võimalik on tüüptingimuste analüüs ka läbi võrdse kohtlemise
või läbipaistvuse põhimõtte.*89 Seetõttu saab järeldada, et
enamasti on ebamõistlikult kahjustavate tüüptingimuste vaidlustamine
enne pakkumuse esitamist pakkujate jaoks siiski võimalik. Lisaks saab
hea usu põhimõttest tuletada pakkuja kohustuse oma kõhklused hankijale
hanke varajases staadiumis avaldada, mitte hoida oma arvamust saladuses
seni, kuni tõusetub vaidlus. Seetõttu leiame, et praktikas ei ole
õigustatud sellise erandi rakendamine, kus tüüptingimuse ebamõistlikult
kahjustavale olemusele saaks tugineda ka pärast hankelepingu
sõlmimist.
9. Oluliselt
muudetud hankelepingu edasine saatus
Lähtume eeldusest, et kuigi ebaõiglaselt kahjustavad tüüptingimused
oleksid tüüptingimuste direktiivi artikli 3 lõike 1 kohaselt
algusest peale tühised, tähendaks nende tühisuse
tuvastamine de facto hankelepingu muutmist, sest poolte õiguste
ja kohustuste tasakaal muutuks tüüptingimuse tühisuse tuvastamisel
pakkuja kasuks.
Kui sealjuures on tegemist olulise muudatusega RHS § 123 tähenduses,
tekib normikonflikt, sest oluliselt muudetud hankeleping peaks
tüüptingimuste direktiivi kohaselt jääma võimalusel kehtima, kuid
riigihankeõiguse kohaselt on hankijal õigus leping lõpetada.
Normikonflikti tekkimisel tuleks lex superior derogat legi
inferiori põhimõtte tõttu lähtuda riigihankeõigusest.
Kuigi mõlemad õigusaktid on direktiivid ja seega näiliselt võrdse
õigusliku staatusega, on hankelepingutele kohustuslik kohaldada ainult
vastavat riigihanke direktiivi. Tüüptingimuste direktiiv on
tarbijakaitsedirektiiv, mille kohaldamisalasse hankelepingud ei kuulu.
Eesti on küll otsustanud tüüptingimuste direktiivi kohaldamisala
laiendada, kuid tegemist on riigisisese valiku, mitte Euroopa Liidu
õigusest tuleneva kohustusega. Seetõttu prevaleeribki hankelepingu puhul
vastavat lepingut reguleeriv riigihankeõigus. Seega – kui pakkujal oleks
erandkorras lubatud tugineda tüüptingimuste tühisusele ka hankelepingu
kehtivuse ajal, tuleks de facto muudetud hankelepingu edasise
saatuse üle ikkagi otsustada riigihankeõiguse alusel.
Sama järelduseni on jõutud ka viimaste aastate kohtupraktikas. Nii
selgitas Tallinna Ringkonnakohtu halduskolleegium 2024. aastal, et
hankelepingu muutmisel ei ole oluline mitte see, kas tegemist on haldus-
või eraõigusliku lepinguga, vaid see, kas täidetud on RHS § 123
eeldused. Kui need eeldused ei ole täidetud, aga lepingu täitmise
jätkamine lepingut muutmata pole võimalik, siis tuleb leping lõpetada
ning korraldada uus hankemenetlus.*90
10. Kokkuvõte
Tüüptingimuste direktiivi kohaldamisala laiendamine hankelepingutele
ei tohiks ideaalis kaasa tuua normikonflikti võlaõiguse ja
riigihankeõiguse vahel. Seadust on võimalik rakendada kooskõlas
riigihanke direktiividest tuleneva hankelepingu olulise muutmise
keeluga. Sellise kaalumishetke tekkimisel oleks viga vaadata
hankelepingut pelgalt tsiviilõiguslikuna ja unustada sealjuures olulise
muutmise keeld, mis avalikust õigusest lepinguga kaasa tuleb.
Kuigi hankeleping on Eesti õiguse kohaselt tihti tüüptingimustel
sõlmitud leping, peaks selle lepingu sõlmimise viis – eriti avatud
hankemenetluse läbiviimine – välistama pakkuja õiguse tugineda
tüüptingimuste tühisusele lepingu kehtivuse ajal. Eesti kohtud ei ole
aga seni leidnud, et hankelepingu sõlmimisele eelnenud menetlus võtaks
töövõtjalt õiguse pärast lepingu sõlmimist tüüptingimuste üle vaielda.
Kohtud on sealjuures osutanud RHS § 185 lõike 1 grammatilisele
tõlgendusele. Töövõtja õigus tüüptingimuste üle vaielda ei tähenda aga,
et hankelepingut tuleks töövõtja kasuks muuta. Seejuures tuleks
kindlasti arvestada lepingu sõlmimise viisi, milleks hankelepingute
puhul on professionaalide konkureerimine võimaluse pärast osaleda
lepingus nendel tingimustel, mida hankija on kõigile võrdselt ette
näinud. Ringkonnakohtud on viimastel aastatel leidnud, et tüüptingimuse
väljalangemine kehtivast hankelepingust toob kaasa hankelepingu
faktilise muutmise – ja kui selline muutus on oluline RHS tähenduses,
siis rikutakse sellega riigihankeõigust. 2024. aasta lahendis jõudis ka
Tallinna Ringkonnakohus järeldusele, et võlaõiguse ja hankeõiguse
võimaliku normikonflikti korral peaks prevaleerima hankeõigus. Kuivõrd
hankeõigus on Euroopa Liidu õigus ning esimuse põhimõtte kaudu kaitstud,
tuleb sellega nõustuda. Kuna hankelepingu oluline muutmine on
riigihankeõiguse järgi / riigihanke direktiividega keelatud, peaks
hankija lepingu olulise muutmise asemel lepingu lõpetama, et kaitsta
hankeõiguse üldpõhimõtteid. Seda sõltumata sellest, mida saaks
tüüptingimuste direktiivile tuginedes teha tarbija, kellele midagi
koduuksel pähe määriti.
Autoritest: Carri Ginter on Tartu Ülikooli Euroopa õiguse
kaasprofessor ning Jean Monnet’ õppetooli hoidja.*91 Carri
Ginter on ka vandeadvokaat ja advokaadibüroo Sorainen partner.
Mari Kelve-Liivsoo on vandeadvokaat ja töötab advokaadibüroos TEGOS.
Ta juhendab Tartu Ülikoolis Euroopa Liidu õiguse seminare ja on õppeaine
„Euroopa Liidu siseturg“ lektor.
Märkused:
*1 Uurimistööd on finantseerinud Eesti Teadusagentuur (PRG1449).
*2 Nõukogu direktiiv 93/13/EMÜ, 5. aprill 1993, ebaõiglaste tingimuste
kohta tarbijalepingutes. – EÜT L 95, 21.04.1993, lk 29–34.
*3 Tüüptingimuste direktiivi art 8.
*4 Täielikku loetelu liikmesriikidest, mis teatasid tüüptingimuste
direktiivi kohaldamisala laiendamisest 31. maiks 2019, vt Notifications
under Article 8a of Directive 93/13/EEC. European Commission.
Arvutivõrgus:
[Link]
(31.05.2025).
*5 C. Ginter. Tüüptingimustest VÕS ja direktiivis 93/13/EMÜ. – Juridica
2001/7, lk 501–513.
*6 RT I 2001, 81, 487; RT I, 08.07.2025, 26.
*7 RKTKo 19.12.2017, 2-15-15662, p 21.
*8 Samas.
*9 Samas.
*10 Samas.
*11 Hankelepingu muutmine on lubatav vaid siis, kui täidetud on riigihangete
seaduse (RT I, 01.07.2017, 1; 08.07.2025, 53; RHS) § 123 tingimused.
*12 RHS § 8 lg 2 kolmas lause: „Hankelepingule kohaldatakse
võlaõigusseaduses ja teistes õigusaktides asjaomase lepinguliigi kohta
sätestatut, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.“
Haldusmenetluse seaduse § 105 lg 1: „Halduslepingule kohaldatakse
tsiviilõigusliku lepingu kohta käivaid sätteid, arvestades käesoleva
seadusega kehtestatud erisusi.“ – RT I 2001, 58, 354; RT I, 06.07.2023,
31.
*13 VÕS 2. ptk 2. jagu, §-d 35–45.
*14 RHS § 3.
*15 RHS-ga võttis Eesti üle kõik riigihankedirektiivid: direktiivid
2014/23/EL, 2014/24/EL (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv
2014/24/EL, 26. veebruar 2014, riigihangete kohta ja direktiivi
2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta. – ELT L 94, 28.03.2014, lk
65–242), 2014/25/EL, 2009/81/EÜ, 89/665/EMÜ ja 92/13/EMÜ.
*16 Tüüptingimus langeb lepingust välja, s.o lakkab olemast lepingu osa, nii
siis, kui see asendatakse mõne teise tingimusega, kui ka juhul, kui seda
ei asendata.
*17 VÕS § 41: „Kui tüüptingimus on tühine või kui seda ei loeta lepingu
osaks, kehtib leping muus osas, kui tingimuse kasutaja ei tõenda, et ta
ei oleks lepingut ilma tühise või lepingu osaks mitteloetud
tüüptingimuseta sõlminud. Sellise tingimuse asemel kohaldatakse seaduses
seda liiki lepingu kohta sätestatut.“
*18 VÕS § 77 lg 1: „Võlgnik peab kohustuse täitma lepingule või seadusele
vastava kvaliteediga. Kui lepingulise kohustuse täitmise kvaliteet ei
tulene lepingust või seadusest, peab lepingupool kohustuse täitma
asjaolusid arvestades vähemalt keskmise kvaliteediga.“
*19 27. novembril 2019 võtsid Euroopa Parlament ja nõukogu vastu direktiivi
(EL) 2019/2161, millega muudetakse muu hulgas direktiivi 93/13/EMÜ, et
ajakohastada liidu tarbijakaitsenorme ja tagada paremini nende täitmine.
Uus direktiiv kohustab liikmesriike kehtestama sanktsioone nende suhtes,
kes kasutavad ebaõiglasi tingimusi tarbijalepingutes. Muudatus tuli üle
võtta 28. novembriks 2021 ja seda kohaldatakse alates 28. maist 2022.
See, kas uued sanktsioonid mõjutavad riigihankelepinguid, sõltub
sellest, kuidas võtsid need muudatused üle need liikmesriigid, mis
kohaldavad tüüptingimuste direktiivi hankelepingutele. Eesti võttis
muudatused üle VÕS-i ja tarbijakaitseseaduse muutmisega. Uued
sanktsioonid hankelepingutele ei kohaldu.
*20 Vt nt ÜKo T-117/17, Proximus SA/NV, p 120; EKo C-171/15,
Connexxion Taxi Services, p 39; M. Steinicke, P. L. Westerdorf.
EU Public Procurement Law: Brussels commentary. C. H. Beck, Hart, Nomos,
Dreyersfond 2018, lk 295; EKo C-496/99 P, komisjon vs. CAS Succhi di
Frutta, p 115.
*21 EKo C-454/06, pressetext Nachrichtenagentur, p 32 ja seal
viidatud kohtupraktika; vt ka M. Steinicke, P. L. Westerdorf (viide 20),
lk 320.
*22 EKo C-496/99 P, komisjon vs. CAS Succhi di Frutta, p 115.
*23 EKo C-454/06, pressetext Nachrichtenagentur, p 34; EKo C-91/08,
Wall, p 37; EKo C-337/98, komisjon vs. Prantsusmaa, p
44 ja 46.
*24 K. Hartlev, M. W. Liljenbøl. Changes to Existing Contracts under the EU
Public Procurement Rules and the Drafting of Review Clauses to Avoid the
Need for a New Tender. – Public Procurement Law Review 2013/2, lk 56.
*25 VÕS § 42 lg 2: „Tüüptingimust ei loeta ebamõistlikult kahjustavaks, kui
see puudutab hinna ja üleantu väärtuse suhet.“
*26 C. Ginter (viide 5), lk 511.
*27 Vt C. Ginter, P. Schasmin. Euroopa Liidu direktiivide mõistmine ja mõju.
– Juridica 2021/2.
*28 Õigusvastaselt muudetud hankelepingu lõpetamise otsustamisel arvesse
võetavate aspektide analüüsi kohta vt nt S. Treumer. Towards an
Obligation to Terminate Contracts Concluded in Breach of the E. C.
Public Procurement Rules – The End of the Status of Closed Public
Contracts as Sacred Cows. – Public Procurement Law Review 2007/6, lk
371–386.
*29 RKTKo 19.12.2017, 2-15-15662, p 21.
*30 Tüüptingimuste direktiivi art 3 lg 1; VÕS § 35 lg 1.
*31 Tüüptingimuste direktiivi art 3 lg 1; VÕS § 42 lg 1.
*32 Need näited on toodud Eesti kohtupraktikast ebaõiglaste tüüptingimuste
kohta, kuid kõnealuseid tüüptingimusi ei kasutatud riigihankelepingutes.
*33 VÕS § 42 lg 3 sätestab avatud loetelu lepingutingimustest, mis loetakse
tarbijat ebamõistlikult kahjustavaks. Ebamõistlikult kahjustav võib olla
ka lepingutingimus, mida ei ole VÕS § 42 lg 3 loetelus.
*34 Euroopa Kohtu praktika tüüptingimuste direktiivi kohta puudutab ainult
tarbijalepinguid, sest tüüptingimuste direktiiv on tarbijakaitse vahend.
Sellest hoolimata on Euroopa Kohtu järeldused tarbijate kohta
kohaldatavad ka teiste lepingupoolte suhtes, kes ei kehtestanud
tingimusi.
*35 EKo C-377/14, Radlinger ja Radlingerová, p 97; EKo ühendatud
kohtuasjades C-482/13, C-484/13, C-485/13 ja C-487/13, Unicaja Banco
ja Caixabank, p 28.
*36 EKo C-397/11, Jőrös, p 25; EKo C-618/10, Banco Español de
Crédito, p 40; EKo C-472/11, Banif Plus Bank, p 20.
*37 VÕS § 27 lg 1: „Kui lepingupooled ei ole kokku leppinud nende õiguste ja
kohustuste määramiseks olulises tingimuses või üksnes arvavad, et nad on
selles tingimuses kokku leppinud, on leping kehtiv, kui võib eeldada, et
leping oleks sõlmitud ka selles tingimuses kokku leppimata. VÕS § 27 lg
2: Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud juhul kohaldatakse tingimust,
mis on mõistlik asjaoludest, lepingupoolte tahtest, lepingu olemusest ja
eesmärgist ning hea usu põhimõttest lähtudes.“
*38 Vt tõhususe põhimõtte ehk effet utile’i kohta tõlgendamisel nt
EKo C-403/99, Itaalia vs. komisjon, p 27, 28 ja 37; EKo
C-562/21 PPU ja C-563/21 PPU, Openbaar Ministerie, p 59.
*39 Ka tüüptingimuse asendamine tähendab esialgse tüüptingimuse lepingust
väljalangemist.
*40 Tsiviilseadustiku üldosa seaduse (TsÜS) § 84 lg 1. – RT I 2002, 35, 216;
RT I, 31.12.2024, 48.
*41 TlnRKo 31.01.2023, 3-21-933, p 20: „Samade [läbipaistvuse,
kontrollitavuse ja võrdse kohtlemise] põhimõtetega on vastuolus see, kui
suutmatus kohaselt täita ebamõistlikke hankelepingu tingimusi toob
pooltele kaasa surve jätkata hankelepingu reaalset täitmist riigihankes
avaldatust oluliselt erinevatel tingimustel ehk nad sisuliselt muudavad
hankelepingut lubamatult. Ebamõistliku tüüptingimuse tühisuse korral
võib tekkida vastuolu RHS-ga juhul, kui tühisuse tulemuseks oleks
sisuliselt RHAD-i tagantjärele muutmine või hankelepingu oluline
muutmine vastuolus RHS §-ga 123.“
*42 Täpsemalt sätestab TsÜS § 83 lg 1: „Tehingu seaduses sätestatud vormi
järgimata jätmise korral on tehing tühine, kui seadusest või vormi
nõudmise eesmärgist ei tulene teisiti.“
*43 EKo C-137/08, VB Pénzügyi Lízing, p 43; EKo C-243/08,
Pannon GSM, p 44.
*44 Lepingulise õigluse tagamise ideega selgitatakse tüüptingimuste
direktiivi kohaldamisala laiendamist Eesti õiguskirjanduses, vt P. Varul
jt. Võlaõigusseadus I. Üldosa (§-d 1-207). Kommenteeritud väljaanne.
Juura 2016, lk 254. Samast ideest räägitakse ka Saksa õiguskirjanduses,
vt Münchener Kommentar zum BGB. 8. Aufl. C. H. Beck 2019, BGB § 310 vnr
33. Võrdluseks vt ka Principles of European Contract Law 2:104, 4:110 ja
5:103; UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts: Art
2.1.19-2.1.22 ja 3.10; Draft Common Frame of Reference: Intr 27;
II-9:406 ja II-9:409.
*45 Asjaolu, et pakkuja on kõiki riske sõnaselgelt aktsepteerinud pakkumuse
esitamisega, tõi välja ka Tallinna Ringkonnakohus 16.02.2024 otsuses
asjas 2-21-17871: „Pakkumuse esitamine tähendas pakkumuse esitanud isiku
täielikku nõustumist kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud
tingimustega ja kohustust neid järgida hankelepingu elluviimisel
(juhised pakkujale p 3.2; dtl 7).“ (p 10.4).
*46 Münchener Kommentar zum BGB (viide 44), § 310 vnr 33.
*47 Vt nt Leuchneri 2014. aasta uuringut, millele viidatakse Münchener
Kommentar zum BGB (viide 44), § 310 vnr 24.
*48 TlnRnKo 04.03.2022, 2-19-10964, p 16.3.
*49 Samas, p 16.2.
*50 Samas, p 16.4.
*51 Euroopa Liidu õiguses klassikalise direktiivi art 69 lg 3.
*52 Tüüptingimuste direktiivi art 4 lg 1: „Ilma et see piiraks artikli 7
kohaldamist, võetakse lepingutingimuse hindamisel arvesse lepingu
sõlmimise objektiks oleva kauba või teenuse laad ning viidatakse lepingu
sõlmimisel kõigile sellega kaasnevatele asjaoludele ning kõigile
teistele kõnealuse või muu lepingu tingimustele, millest see sõltub.“
Selle artikli kohta on olemas ammendav kohtupraktika. Vt nt EKo
C-137/08, VB Pénzügyi Lízing, p 42; EKo C-243/08, Pannon
GSM, p 39.
*53 TlnRnKo 16.02.2024, 2-21-17871, p 11.5.
*54 Vt nt EKo C-484/08, Caja de Ahorros y Monte de Piedad de
Madrid, p 33; EKo C-137/08, VB Pénzügyi Lízing, p 40.
*55 VÕS § 7 lg 1: „Võlasuhtes loetakse mõistlikuks seda, mida samas
olukorras heas usus tegutsevad isikud loeksid tavaliselt mõistlikuks.“
*56 G. Straetmans, C. Cauffman. Legislatures, Courts and the Unfair Terms
Directive. – The Judiciary, the Legislature and the EU internal market.
P. Syrpis (ed.). Cambridge University Press 2012, lk 104.
*57 EKo C-237/02, Freiburger Kommunalbauten, p 22.
*58 G. Straetmans, C. Cauffman (viide 56), lk 98.
*59 N. Reich. General Principles of EU Civil Law. Intersentia 2014, lk
190–191.
*60 RKTKo 12.12.2018, 2-17-9391, p 16.1; RKTKo 07.11.2007, 3-2-1-102-07, p
16; RKTKo 30.11.2004, 3-2-1-111-04, p 25.
*61 RKTKo 12.12.2018, 2-17-9391, p 16.1; RKTKo 07.11.2007, 3-2-1-102-07, p
16.
*62 Tüüptingimuste direktiivi preambuli p 16.
*63 EKo C-342/13, Sebestyén, p 28; EKo C-415/11, Aziz, p
69.
*64 VÕS §-d 6–7; BGB § 242.
*65 VÕS § 7.
*66 VÕS § 7.
*67 K. Härginen. Due Diligence Obligations of a Contracting Authority under
the EU Public Procurement Law. Doctoral Thesis. University of Tartu
2023, lk 77.
*68 Vt nt EKo C-590/17, Pouvin ja Dijoux, p 25; EKo C-110/14
Costea, p 18.
*69 Vt nt EKo C-590/17 Pouvin ja Dijoux, p 25; EKo C-110/14
Costea, p 18.
*70 EKo C-537/13, Šiba, p 23.
*71 EKo C-537/13 Šiba [2015] ELT C 73, p 23.
*72 K. Härginen (viide 67), lk 78, p 4.2.1 ning selles viidatud Euroopa
Kohtu ja Riigikohtu praktika.
*73 RHS § 46 lg 1.
*74 TlnRnKo 30.11.2011, 3-11-1452, p 17–18: „[...] Sellises olukorras oli
elementaarne hoolsusnõue kasutada enne sellise pakkumuse tegemist, nagu
tegid kaebuse esitajad, RHS § 56 lg-s 1 ja PEE p-s 5 sätestatud
võimalust küsida PEE kohta selgitusi. [...] Hoolsuskohustuse hindamisel
tuleb arvestada ka seda, kas tahteavalduse saaja on
arusaamisalternatiivide vahel valides käitunud heauskselt.
Hankemenetluses laieneb menetlusosalistele, sh pakkumuse esitajatele, ka
TsÜS § 138 lg-s 1 sätestatud kohustus käituda heas usus. [...]“ Selle
kohtuotsuse tegemise ajal kehtis RHS-i varasem redaktsioon, milles
selgitustaotlusi käsitles § 56.
*75 RHS § 46 lg 1.
*76 Klassikalise direktiivi art 60.
*77 See menetlus on ette nähtud kõikides liikmesriikides vastavalt nõukogu
21. detsembri 1989. a direktiivile 89/665/EÜ riiklike tarne- ja
ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud
õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, art 2 lg 1 p b. – EÜT L
395, 30.12.1989, lk 33–35.
*78 Nõukogu direktiiv, 21. detsember 1989, riiklike tarne- ja
ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud
õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (89/665/EMÜ). – ELT L 395
30.12.1989, lk 33.
*79 Vt nt EKo C-590/17, Pouvin ja Dijoux, p 25; EKo C-110/14,
Costea, p 18.
*80 RHS § 185 lg 1 ja lg 2 p 1, § 189 lg 2.
*81 TlnRnKo 31.03.2023, 3-21-933, p 20.
*82 TlnRnKo 16.02.2024, 2-21-17871/21, p 11.5.
*83 ÜKo T-407/07, CMB ja Christof vs. komisjon, p 99 ja seal
viidatud kohtupraktika.
*84 TlnRnKo 06.09.2024, 3-23-2857, p 25.
*85 RT I, 23.02.2011, 3; 08.07.2025, 14.
*86 RHS § 185 lg 1: „Pakkuja, taotleja või riigihankes osalemisest huvitatud
ettevõtja (edaspidi vaidlustaja) võib vaidlustada hankija
tegevuse, esitades riigihangete vaidlustuskomisjonile
(edaspidi vaidlustuskomisjon) sellekohase vaidlustuse, kui ta
leiab, et käesoleva seaduse rikkumine hankija poolt rikub tema õigusi
või kahjustab tema huvisid.“
*87 TlnRnKo 31.01.2023, 3-21-933, p 20.
*88 M. Kelve-Liivsoo. Riigihankelepingute tüüptingimuste direktiivi
kohaldamine kooskõlas eraõiguse ja riigihangete põhimõtetega.
Magistritöö. Tartu Ülikool 2019, lk 49–51.
*89 TlnRnKo 31.01.2023, 3-21-933, p 20.
*90 TlnRnKo 06.09.2024, 3-23-2857, p 25.
*91 Õppetooli tegemiste kohta loe lähemalt
[Link] .
*1 Uurimistööd on finantseerinud Eesti Teadusagentuur (PRG1449).
*2 Nõukogu direktiiv 93/13/EMÜ, 5. aprill 1993, ebaõiglaste tingimuste
kohta tarbijalepingutes. – EÜT L 95, 21.04.1993, lk 29–34.
*3 Tüüptingimuste direktiivi art 8.
*4 Täielikku loetelu liikmesriikidest, mis teatasid tüüptingimuste
direktiivi kohaldamisala laiendamisest 31. maiks 2019, vt Notifications
under Article 8a of Directive 93/13/EEC. European Commission.
Arvutivõrgus:
https://ec.europa.eu/info/notifications-under-article-8a-directive-93-13-eec_en
(31.05.2025).
*5 C. Ginter. Tüüptingimustest VÕS ja direktiivis 93/13/EMÜ. – Juridica
2001/7, lk 501–513.
*6 RT I 2001, 81, 487; RT I, 08.07.2025, 26.
*7 RKTKo 19.12.2017, 2-15-15662, p 21.
*8 Samas.
*9 Samas.
*10 Samas.
*11 Hankelepingu muutmine on lubatav vaid siis, kui täidetud on riigihangete
seaduse (RT I, 01.07.2017, 1; 08.07.2025, 53; RHS) § 123 tingimused.
*12 RHS § 8 lg 2 kolmas lause: „Hankelepingule kohaldatakse
võlaõigusseaduses ja teistes õigusaktides asjaomase lepinguliigi kohta
sätestatut, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.“
Haldusmenetluse seaduse § 105 lg 1: „Halduslepingule kohaldatakse
tsiviilõigusliku lepingu kohta käivaid sätteid, arvestades käesoleva
seadusega kehtestatud erisusi.“ – RT I 2001, 58, 354; RT I, 06.07.2023,
31.
*13 VÕS 2. ptk 2. jagu, §-d 35–45.
*14 RHS § 3.
*15 RHS-ga võttis Eesti üle kõik riigihankedirektiivid: direktiivid
2014/23/EL, 2014/24/EL (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv
2014/24/EL, 26. veebruar 2014, riigihangete kohta ja direktiivi
2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta. – ELT L 94, 28.03.2014, lk
65–242), 2014/25/EL, 2009/81/EÜ, 89/665/EMÜ ja 92/13/EMÜ.
*16 Tüüptingimus langeb lepingust välja, s.o lakkab olemast lepingu osa, nii
siis, kui see asendatakse mõne teise tingimusega, kui ka juhul, kui seda
ei asendata.
*17 VÕS § 41: „Kui tüüptingimus on tühine või kui seda ei loeta lepingu
osaks, kehtib leping muus osas, kui tingimuse kasutaja ei tõenda, et ta
ei oleks lepingut ilma tühise või lepingu osaks mitteloetud
tüüptingimuseta sõlminud. Sellise tingimuse asemel kohaldatakse seaduses
seda liiki lepingu kohta sätestatut.“
*18 VÕS § 77 lg 1: „Võlgnik peab kohustuse täitma lepingule või seadusele
vastava kvaliteediga. Kui lepingulise kohustuse täitmise kvaliteet ei
tulene lepingust või seadusest, peab lepingupool kohustuse täitma
asjaolusid arvestades vähemalt keskmise kvaliteediga.“
*19 27. novembril 2019 võtsid Euroopa Parlament ja nõukogu vastu direktiivi
(EL) 2019/2161, millega muudetakse muu hulgas direktiivi 93/13/EMÜ, et
ajakohastada liidu tarbijakaitsenorme ja tagada paremini nende täitmine.
Uus direktiiv kohustab liikmesriike kehtestama sanktsioone nende suhtes,
kes kasutavad ebaõiglasi tingimusi tarbijalepingutes. Muudatus tuli üle
võtta 28. novembriks 2021 ja seda kohaldatakse alates 28. maist 2022.
See, kas uued sanktsioonid mõjutavad riigihankelepinguid, sõltub
sellest, kuidas võtsid need muudatused üle need liikmesriigid, mis
kohaldavad tüüptingimuste direktiivi hankelepingutele. Eesti võttis
muudatused üle VÕS-i ja tarbijakaitseseaduse muutmisega. Uued
sanktsioonid hankelepingutele ei kohaldu.
*20 Vt nt ÜKo T-117/17, Proximus SA/NV, p 120; EKo C-171/15,
Connexxion Taxi Services, p 39; M. Steinicke, P. L. Westerdorf.
EU Public Procurement Law: Brussels commentary. C. H. Beck, Hart, Nomos,
Dreyersfond 2018, lk 295; EKo C-496/99 P, komisjon vs. CAS Succhi di
Frutta, p 115.
*21 EKo C-454/06, pressetext Nachrichtenagentur, p 32 ja seal
viidatud kohtupraktika; vt ka M. Steinicke, P. L. Westerdorf (viide 20),
lk 320.
*22 EKo C-496/99 P, komisjon vs. CAS Succhi di Frutta, p 115.
*23 EKo C-454/06, pressetext Nachrichtenagentur, p 34; EKo C-91/08,
Wall, p 37; EKo C-337/98, komisjon vs. Prantsusmaa, p
44 ja 46.
*24 K. Hartlev, M. W. Liljenbøl. Changes to Existing Contracts under the EU
Public Procurement Rules and the Drafting of Review Clauses to Avoid the
Need for a New Tender. – Public Procurement Law Review 2013/2, lk 56.
*25 VÕS § 42 lg 2: „Tüüptingimust ei loeta ebamõistlikult kahjustavaks, kui
see puudutab hinna ja üleantu väärtuse suhet.“
*26 C. Ginter (viide 5), lk 511.
*27 Vt C. Ginter, P. Schasmin. Euroopa Liidu direktiivide mõistmine ja mõju.
– Juridica 2021/2.
*28 Õigusvastaselt muudetud hankelepingu lõpetamise otsustamisel arvesse
võetavate aspektide analüüsi kohta vt nt S. Treumer. Towards an
Obligation to Terminate Contracts Concluded in Breach of the E. C.
Public Procurement Rules – The End of the Status of Closed Public
Contracts as Sacred Cows. – Public Procurement Law Review 2007/6, lk
371–386.
*29 RKTKo 19.12.2017, 2-15-15662, p 21.
*30 Tüüptingimuste direktiivi art 3 lg 1; VÕS § 35 lg 1.
*31 Tüüptingimuste direktiivi art 3 lg 1; VÕS § 42 lg 1.
*32 Need näited on toodud Eesti kohtupraktikast ebaõiglaste tüüptingimuste
kohta, kuid kõnealuseid tüüptingimusi ei kasutatud riigihankelepingutes.
*33 VÕS § 42 lg 3 sätestab avatud loetelu lepingutingimustest, mis loetakse
tarbijat ebamõistlikult kahjustavaks. Ebamõistlikult kahjustav võib olla
ka lepingutingimus, mida ei ole VÕS § 42 lg 3 loetelus.
*34 Euroopa Kohtu praktika tüüptingimuste direktiivi kohta puudutab ainult
tarbijalepinguid, sest tüüptingimuste direktiiv on tarbijakaitse vahend.
Sellest hoolimata on Euroopa Kohtu järeldused tarbijate kohta
kohaldatavad ka teiste lepingupoolte suhtes, kes ei kehtestanud
tingimusi.
*35 EKo C-377/14, Radlinger ja Radlingerová, p 97; EKo ühendatud
kohtuasjades C-482/13, C-484/13, C-485/13 ja C-487/13, Unicaja Banco
ja Caixabank, p 28.
*36 EKo C-397/11, Jőrös, p 25; EKo C-618/10, Banco Español de
Crédito, p 40; EKo C-472/11, Banif Plus Bank, p 20.
*37 VÕS § 27 lg 1: „Kui lepingupooled ei ole kokku leppinud nende õiguste ja
kohustuste määramiseks olulises tingimuses või üksnes arvavad, et nad on
selles tingimuses kokku leppinud, on leping kehtiv, kui võib eeldada, et
leping oleks sõlmitud ka selles tingimuses kokku leppimata. VÕS § 27 lg
2: Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud juhul kohaldatakse tingimust,
mis on mõistlik asjaoludest, lepingupoolte tahtest, lepingu olemusest ja
eesmärgist ning hea usu põhimõttest lähtudes.“
*38 Vt tõhususe põhimõtte ehk effet utile’i kohta tõlgendamisel nt
EKo C-403/99, Itaalia vs. komisjon, p 27, 28 ja 37; EKo
C-562/21 PPU ja C-563/21 PPU, Openbaar Ministerie, p 59.
*39 Ka tüüptingimuse asendamine tähendab esialgse tüüptingimuse lepingust
väljalangemist.
*40 Tsiviilseadustiku üldosa seaduse (TsÜS) § 84 lg 1. – RT I 2002, 35, 216;
RT I, 31.12.2024, 48.
*41 TlnRKo 31.01.2023, 3-21-933, p 20: „Samade [läbipaistvuse,
kontrollitavuse ja võrdse kohtlemise] põhimõtetega on vastuolus see, kui
suutmatus kohaselt täita ebamõistlikke hankelepingu tingimusi toob
pooltele kaasa surve jätkata hankelepingu reaalset täitmist riigihankes
avaldatust oluliselt erinevatel tingimustel ehk nad sisuliselt muudavad
hankelepingut lubamatult. Ebamõistliku tüüptingimuse tühisuse korral
võib tekkida vastuolu RHS-ga juhul, kui tühisuse tulemuseks oleks
sisuliselt RHAD-i tagantjärele muutmine või hankelepingu oluline
muutmine vastuolus RHS §-ga 123.“
*42 Täpsemalt sätestab TsÜS § 83 lg 1: „Tehingu seaduses sätestatud vormi
järgimata jätmise korral on tehing tühine, kui seadusest või vormi
nõudmise eesmärgist ei tulene teisiti.“
*43 EKo C-137/08, VB Pénzügyi Lízing, p 43; EKo C-243/08,
Pannon GSM, p 44.
*44 Lepingulise õigluse tagamise ideega selgitatakse tüüptingimuste
direktiivi kohaldamisala laiendamist Eesti õiguskirjanduses, vt P. Varul
jt. Võlaõigusseadus I. Üldosa (§-d 1-207). Kommenteeritud väljaanne.
Juura 2016, lk 254. Samast ideest räägitakse ka Saksa õiguskirjanduses,
vt Münchener Kommentar zum BGB. 8. Aufl. C. H. Beck 2019, BGB § 310 vnr
33. Võrdluseks vt ka Principles of European Contract Law 2:104, 4:110 ja
5:103; UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts: Art
2.1.19-2.1.22 ja 3.10; Draft Common Frame of Reference: Intr 27;
II-9:406 ja II-9:409.
*45 Asjaolu, et pakkuja on kõiki riske sõnaselgelt aktsepteerinud pakkumuse
esitamisega, tõi välja ka Tallinna Ringkonnakohus 16.02.2024 otsuses
asjas 2-21-17871: „Pakkumuse esitamine tähendas pakkumuse esitanud isiku
täielikku nõustumist kõigi riigihanke alusdokumentides esitatud
tingimustega ja kohustust neid järgida hankelepingu elluviimisel
(juhised pakkujale p 3.2; dtl 7).“ (p 10.4).
*46 Münchener Kommentar zum BGB (viide 44), § 310 vnr 33.
*47 Vt nt Leuchneri 2014. aasta uuringut, millele viidatakse Münchener
Kommentar zum BGB (viide 44), § 310 vnr 24.
*48 TlnRnKo 04.03.2022, 2-19-10964, p 16.3.
*49 Samas, p 16.2.
*50 Samas, p 16.4.
*51 Euroopa Liidu õiguses klassikalise direktiivi art 69 lg 3.
*52 Tüüptingimuste direktiivi art 4 lg 1: „Ilma et see piiraks artikli 7
kohaldamist, võetakse lepingutingimuse hindamisel arvesse lepingu
sõlmimise objektiks oleva kauba või teenuse laad ning viidatakse lepingu
sõlmimisel kõigile sellega kaasnevatele asjaoludele ning kõigile
teistele kõnealuse või muu lepingu tingimustele, millest see sõltub.“
Selle artikli kohta on olemas ammendav kohtupraktika. Vt nt EKo
C-137/08, VB Pénzügyi Lízing, p 42; EKo C-243/08, Pannon
GSM, p 39.
*53 TlnRnKo 16.02.2024, 2-21-17871, p 11.5.
*54 Vt nt EKo C-484/08, Caja de Ahorros y Monte de Piedad de
Madrid, p 33; EKo C-137/08, VB Pénzügyi Lízing, p 40.
*55 VÕS § 7 lg 1: „Võlasuhtes loetakse mõistlikuks seda, mida samas
olukorras heas usus tegutsevad isikud loeksid tavaliselt mõistlikuks.“
*56 G. Straetmans, C. Cauffman. Legislatures, Courts and the Unfair Terms
Directive. – The Judiciary, the Legislature and the EU internal market.
P. Syrpis (ed.). Cambridge University Press 2012, lk 104.
*57 EKo C-237/02, Freiburger Kommunalbauten, p 22.
*58 G. Straetmans, C. Cauffman (viide 56), lk 98.
*59 N. Reich. General Principles of EU Civil Law. Intersentia 2014, lk
190–191.
*60 RKTKo 12.12.2018, 2-17-9391, p 16.1; RKTKo 07.11.2007, 3-2-1-102-07, p
16; RKTKo 30.11.2004, 3-2-1-111-04, p 25.
*61 RKTKo 12.12.2018, 2-17-9391, p 16.1; RKTKo 07.11.2007, 3-2-1-102-07, p
16.
*62 Tüüptingimuste direktiivi preambuli p 16.
*63 EKo C-342/13, Sebestyén, p 28; EKo C-415/11, Aziz, p
69.
*64 VÕS §-d 6–7; BGB § 242.
*65 VÕS § 7.
*66 VÕS § 7.
*67 K. Härginen. Due Diligence Obligations of a Contracting Authority under
the EU Public Procurement Law. Doctoral Thesis. University of Tartu
2023, lk 77.
*68 Vt nt EKo C-590/17, Pouvin ja Dijoux, p 25; EKo C-110/14
Costea, p 18.
*69 Vt nt EKo C-590/17 Pouvin ja Dijoux, p 25; EKo C-110/14
Costea, p 18.
*70 EKo C-537/13, Šiba, p 23.
*71 EKo C-537/13 Šiba [2015] ELT C 73, p 23.
*72 K. Härginen (viide 67), lk 78, p 4.2.1 ning selles viidatud Euroopa
Kohtu ja Riigikohtu praktika.
*73 RHS § 46 lg 1.
*74 TlnRnKo 30.11.2011, 3-11-1452, p 17–18: „[...] Sellises olukorras oli
elementaarne hoolsusnõue kasutada enne sellise pakkumuse tegemist, nagu
tegid kaebuse esitajad, RHS § 56 lg-s 1 ja PEE p-s 5 sätestatud
võimalust küsida PEE kohta selgitusi. [...] Hoolsuskohustuse hindamisel
tuleb arvestada ka seda, kas tahteavalduse saaja on
arusaamisalternatiivide vahel valides käitunud heauskselt.
Hankemenetluses laieneb menetlusosalistele, sh pakkumuse esitajatele, ka
TsÜS § 138 lg-s 1 sätestatud kohustus käituda heas usus. [...]“ Selle
kohtuotsuse tegemise ajal kehtis RHS-i varasem redaktsioon, milles
selgitustaotlusi käsitles § 56.
*75 RHS § 46 lg 1.
*76 Klassikalise direktiivi art 60.
*77 See menetlus on ette nähtud kõikides liikmesriikides vastavalt nõukogu
21. detsembri 1989. a direktiivile 89/665/EÜ riiklike tarne- ja
ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud
õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, art 2 lg 1 p b. – EÜT L
395, 30.12.1989, lk 33–35.
*78 Nõukogu direktiiv, 21. detsember 1989, riiklike tarne- ja
ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud
õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (89/665/EMÜ). – ELT L 395
30.12.1989, lk 33.
*79 Vt nt EKo C-590/17, Pouvin ja Dijoux, p 25; EKo C-110/14,
Costea, p 18.
*80 RHS § 185 lg 1 ja lg 2 p 1, § 189 lg 2.
*81 TlnRnKo 31.03.2023, 3-21-933, p 20.
*82 TlnRnKo 16.02.2024, 2-21-17871/21, p 11.5.
*83 ÜKo T-407/07, CMB ja Christof vs. komisjon, p 99 ja seal
viidatud kohtupraktika.
*84 TlnRnKo 06.09.2024, 3-23-2857, p 25.
*85 RT I, 23.02.2011, 3; 08.07.2025, 14.
*86 RHS § 185 lg 1: „Pakkuja, taotleja või riigihankes osalemisest huvitatud
ettevõtja (edaspidi vaidlustaja) võib vaidlustada hankija
tegevuse, esitades riigihangete vaidlustuskomisjonile
(edaspidi vaidlustuskomisjon) sellekohase vaidlustuse, kui ta
leiab, et käesoleva seaduse rikkumine hankija poolt rikub tema õigusi
või kahjustab tema huvisid.“
*87 TlnRnKo 31.01.2023, 3-21-933, p 20.
*88 M. Kelve-Liivsoo. Riigihankelepingute tüüptingimuste direktiivi
kohaldamine kooskõlas eraõiguse ja riigihangete põhimõtetega.
Magistritöö. Tartu Ülikool 2019, lk 49–51.
*89 TlnRnKo 31.01.2023, 3-21-933, p 20.
*90 TlnRnKo 06.09.2024, 3-23-2857, p 25.
*91 Õppetooli tegemiste kohta loe lähemalt
https://sisu.ut.ee/uproeu/avaleht.